- 商家货号:T001471037
- ISBN:9787545560213
- 出版日期:1900-01-01
- 页码:0
- 字数:0
- 装帧:
- 开本:
- 版次:
编辑推荐 |
|||
● 华裔作家杰茜卡·潘自述如何从一个“社畜”通过一年的“修炼”变成社交达人? 与陌生人搭讪,公开演讲,来一段即兴表演,用社交软件寻找新朋友,上台表演脱口秀,来一次毫无准备的旅行,组织一次朋友聚会……这些是作者在成为一名外向者的过程中所经历的故事。这一年,她走出“社畜”的世界,成了一名自己口中的“社交达人”。她从这种改变中获得了很多能量,对内向和外向有了新的认识。 ● 作为一名脱口秀小白,作者是如何登上爱丁堡靠前艺术节的? 在作者看来,脱口秀表演简直就是内向者难以逾越的珠穆朗玛峰。但她敢于挑战,经过与陌生人搭讪、人际交往培训、即兴表演等经历后,她愈发自信,决定挑战自我,去尝试表演脱口秀,很后还登上爱丁堡靠前艺术节的舞台。 ● 本书是一本给内向者、孤独者的社交指南、治愈之书,也为外向者更好地认知内向者提供了一种可能 作者从一个内向者的视角讲述了自己在外向的世界“跌跌撞撞”的经历。她明白了内向并不是性格缺陷,内向者也有自己的优势,但有时尝试做一名外向者,也许会有新的收获,内向者不妨一试。同时,外向性格的读者们能看到一个不同于自己的内向者的世界。 ● 媒体评论 这是一本有趣的书,它比其他讲内向的书更个人化、更口语化、更生活化,向我们传达出了许多类似的信息:害羞的人也许并不孤独;人和人的沟通无处不在;外向会很有趣,但有时,独自蜷缩着读一本好书也真的很惬意。 ——《卫报》 毫无疑问,这是一本欢快、幽默、滑稽的书。杰茜卡·潘在外向者的世界里跌跌撞撞(有时成功)时的幽默感肯定会吸引所有内向者。这本讲走出内向去结识新朋友的书一定会让你 待在家里直到读完,因为它实在太逗了。 ——《纽约时报书评》 ● 名人推荐 本书的主人公迷人、勇敢,滑稽中透露着真诚。可以说,文如其人。无论你是为自己,为那些性格内向的好友,还是为你健谈的朋友买这本书,这本揭露真相、袒露真情、令人愉快的回忆录都会是一个不错的选择。 ——戴维·利特(美国前总统的演讲撰稿人)
|
|||
内容简介 |
|||
杰茜卡·潘从小就意识到自己内向性格,但她始终憧憬着一种更辽阔的人生。出生于美国的她,在澳大利亚留过学,在北京、巴黎生活过,很后选择定居伦敦。在北京做记者时,面对镜头她无法做到淡定从容,全身总会控制不住地冒冷汗,心跳陡然加快,大脑宕机,语无伦次,很后不得不离职。定居伦敦之后,生活并未如她所愿。她再次失业,接着很亲密的朋友搬离了伦敦,笼罩在她头顶的孤独瞬间压了下来……这时她在内心疑惑:如果一直这么内向的话,是否会错过些什么。于是,她开启了“外向的一年”计划,尝试过一种新的生活。与陌生人搭讪,公开演讲,来一段即兴表演,用社交软件寻找新朋友,上台表演单口喜剧,来一次毫无准备的旅行,组织一次朋友聚会……似乎一切都在发生变化。这就是本书作者杰茜卡·潘要讲述的故事。她强迫自己过一年外向的生活,与陌生人搭讪,即兴表演,上台说单人脱口秀,独自度假……但是,外向者的生活真的会更好或更容易吗?作者在很后总结了自己对于这一问题的思考。
|
|||
作者简介 |
|||
|
|||
目录 |
|||
自序
|
|||
精彩书评 | |||
" 这是一本有趣的书,它比其他讲内向的书更个人化、更口语化、更生活化,向我们传达出了许多类似的信息:害羞的人也许并不孤独;人和人的沟通无处不在;外向会很有趣,但有时,独自蜷缩着读一本好书也真的很惬意。 ——《卫报》 毫无疑问,这是一本欢快、幽默、滑稽的书。杰茜卡·潘在外向者的世界里跌跌撞撞(有时成功)时的幽默感肯定会吸引所有内向者。这本讲走出内向去结识新朋友的书一定会让你 待在家里直到读完,因为它实在太逗了。 ——《纽约时报书评》"
|
|||
书摘 |
|||
我的丈夫萨姆是一个英国人。我们在北京相遇,用你能想到的很可能的方式,两个害羞的人相爱了。我们供职于同一家出版单位,工位仅有两个办公桌之隔。上班期间,我们在聊天软件上‘‘暗送秋波”、互相暖昧,但私底下却从不进行任何眼神交流。我深深地为他着迷,因为面对他,我次感受到,原来和他人相处时,我也能卸下身上所有的防备,全然放松下来。他就是我的“真命天子”。在面对面“会晤”之后,我们一起搬到了澳大利亚。后来,我们结了婚,搬到了伦敦北部伊斯灵顿的一套小公寓里。 在北京,当地人对你有什么评价,总是直言不讳。我花了近3年的时间来适应这种直来直往的表达方式。茶馆老板觉得我太过丰腴,相反我的房东太太却认为我过于苗条。但他们,包括路边卖水果的小贩都有一个共识——觉得我热水喝得不够多。 他们总是好奇我当杂志编辑一年能挣多少钱(其实并不多),或者为什么我总喜欢趿拉着人字拖在外边晃悠(可能是我年少无知的缘故)。因为北京是个大城市,穿着人字拖外出显得不太庄重;路边偶尔也会脏乱,人字拖显然保护不了我干净的脚丫。又或者,他们会关心我为什么看起来如此憔悴。 这些花样百出、偶尔还涉及我隐私的问题当然给我带来了不少困扰,但至少有一点支撑着我内心的平和,也是很重要的一点——我清楚地知道我身在何处。 离开了存在语言壁垒的北京,我天真地以为在英国这个没有语言障碍的国家里,一定能够生活得如鱼得水、自由畅快。再加上有几个老朋友和萨姆相伴,我感觉我的生活就要起飞了。在中国度过混乱的3年之后,我对伦敦尤为敬畏:满目皆是沁人的绿意,街边的队伍井然有序,马桶都带着座圈,以及塞恩斯伯里超市里摆着各种各样的巧克力棒和薯片……这一切无不让我欢呼雀跃。我不自觉地想张开双臂,徜徉在伦敦的街头,大口呼吸我所热爱的空气。我多么希望,伦敦能像我爱她那样爱我。 但是,伦敦不仅没有回应我的爱,反而派了一个伦敦人偷走了我的钱包和签证,从而剥夺了我在英国工作的权利。伦敦用一种毫无善意并且咄咄逼人的方式对我进行了惩罚,没有签证,意味着我不能离开这个国家。她囚了我,剥夺了我工作的机会,这是多么残忍。 然而这一切才刚刚开始。在火车上,我挪开了我的行李让一个女人经过,她对此表示很感激。我几乎可以肯定她的潜台词是“你做得太对了”。但当一个男人在自动扶梯上从我身边挤过,并说出‘‘请问,我可以……?”时,我简直要哭出来了。因为,人们在询问我是否想做某事,就像那位扶梯上的男人想借道时,我总是无法听出他们的语气:他是在命令我吗?或是给了我一个建议?还是其实是在挖苦我? 那不如交些朋友吧!然而事实却是,即便在很容易的地方,我也很难交到新朋友,更不用说在伦敦了。伦敦人在公共场合尤其喜欢独处。起初这让人很自在,可以一个人静静待着做自己的事儿,没有人上来叨扰,多幸福。这种幸福感一直持续到我在众目睽睽之下摔倒在伦敦人来人往的街道上。为了缓解尴尬,不让路过的人担心,我嘴里下意识地念叨着“还好还好,没多大事儿”。但没想到的是,我躺在地上如此无助,却没有一个人停下来扶我!至今回想起这一幕,我仍然觉得历历在目。这些人啊,简直比我还内向! 因为没签证,不能工作,所以我拥有了大把可支配的自由时间,然后追完了“英国文化伟大的发明”——大型真人秀节目《与我共进大餐》(ComeDinewithMe)。我发现,大多数英国宴会都会以一个水煮梨收尾,而且每个人都会在私下说老板的坏话,这个发现让我莫名有些开心。 P11-12
|
商品评价
100%好评
共有0人参与评分评价商品